Amplia gama de caracteres y necesidades comerciales. En el mundo comercial, puedo suministrar ese toque dulce femenina, que bajo el profesionalismo maduro, o que optimista de gama media a su pieza, manteniendo lo que su guión es fascinante y lleno de energía. Mi voz natural puede ser descrito como la ingenua perfecta, señoritas principales son mi fuerte. Mi rango de caracteres cubre extremadamente agudo niños enérgicos, a rasposa niños pequeños, todo el camino a la baja sensual mujeres fatales, y de vuelta otra vez!
Ha tenido roles en varios otros videojuegos como The Elder Scrolls V: Skyrim, PAYDAY 2 y ARK: Survival Evolved por nombrar algunos. También destaca en trabajos de doblaje en animes como Komi-san no puede comunicarse, Attack on Titan, Jujutsu Kaisen, My Hero Academia, Fairy Tail y Dragon Ball Super.
Ha tomado varias clases de artes de teatro y ha estado trabajando como una actriz y productora de voz independiente desde octubre de 2007.
Ha estado escribiendo guiones y produciendo trabajos y proyectos originales durante más de cuatro años. También posee experiencia profesional de escritura y localización de guiones, habiendo escrito comerciales de televisión por más de cinco años. Tiene alta experiencia en efectos de sonido y mezclador de audio.
Narrador: Otro día, otra dramática entrada a la vida de Vlad y su amante angustiada. ¿A dónde irán? ¿Qué es lo que harán? Todo esto y más a continuación...
Vlad: ¡Clara! ¡Te estoy diciendo! El bebé no es mío. Clara: Canalla, te estoy diciendo que lo es. ¡Tú eres el único vampiro al que he amado! ¡Y el bebé ha convertido sus botellas en leche en polvo! Vlad: Eso no significa nada. Clara: ¡Duerme en el ventilador del techo! Vlad: ¿Hacia arriba o hacia abajo? Clara: ¿Eso que importa?¡Tienes que ser parte de la vida de tu hijo! Vlad: Soy un hombre viejo, Clara. No puedo ser un padre. Clara: ¡Bueno, al menos paga la manutención del niño, holgazán!
Narrador: ¿Podrán Vlad y su amante angustiada encontrar terreno en común? ¡Sintonízanos la próxima vez!
Narrador: Mientras el Sol se esconde, también lo hace otro capítulo en la saga de amor perdido ente Vlad y su amante angustiada. ¿Podrán reconciliarse? ¿Podrá su amor surgir nuevamente? Esto y más a continuación...
Vlad: ¡Clara! El bebé no es mío. Clara: ¡Lo es, Vlad! ¡Tuvieron problemas para atraparlo en la guardería hoy! Vlad: ¿Y eso qué? ¡Muchos niños son hiperactivos y corren y cosas por el estilo! Clara: ¡Tuvieron que bajarlo del aire con una escoba! Vlad: Debo irme. Clara: Van a quitarte tus cheques. Vlad: No pueden hacer eso, ¡Soy un vampiro! ¡Yo no recibo cheques! Clara: Hiciste tu turno de cementerio en el "Fry Me Taco!". ¡No me mientas!
Narrador: ¡Toda la humanidad! ¿Cuándo terminará la angustia? ¿Cuándo estos dos barcos pasando la noche revivirán su largo y perdido amor? Sintonízanos mañana para averiguarlo.
Narrador: Mientras la Luna asciende, también asciende la tensión entre amantes despreciados...
Vlad: ¡Clara, no es mi bebé! Clara: Vlad, la chupas.[1] Vlad: Espera, ¿eso fue acaso un chiste de vampiro? Eso fue muy cojo, Clara. ¡Como si nunca hubiese escuchado eso un millón de veces! Clara: Muy bien, ¿Qué te parece esto? Me llevo el auto. Vlad: ¡La broma es tuya, es rentado! Clara: Bueno, la broma es tuya. Puse el termostato en 90 antes de irme. Vlad: ¡Bien, a mi me gusta caliente! Clara: ¡Bien! ¡Porque también prendí la casa en llamas!
Narrador: ¿Cómo terminará esto? ¡La pasión! ¡La tensión! ¡La intriga! ¡Sintonízanos mañana para la gran conclusión!
Narrador: Mientras los árboles se sacuden al son del viento, también las emociones se sacuden entre dos desventurados amantes.
Vlad: ¡¿Quemaste mi casa?! Clara: ¿Llamas a eso una casa? Parecía una morgue allí adentro. Vlad: Quizás yo este muerto, pero tú eres una desalmada. Clara: ¡Tienes que ver a tu hijo! Vlad: El bebé no es mío. Clara: ¡Se comió al gato! Vlad: Suena a algo que adquirió de tu lado de la familia. Clara: Bueno, ¿Qué tal esto? Me quedaré con el diamante del anillo. Vlad: ¡La broma es tuya! ¡Lo encontré en la comida del niño! Clara: ¿Compraste comida para el niño? ¡Oh, Vlad! Vlad: ¡Clara! (se besa con Clara).
Narrador: Mientras los pelos de la espalda de un gato se levanta, también lo hace el amor entre Vlad y Clara levantándose ante todo obstáculo. ¿Pero qué hay del bebé? ¿Que pasó con la manutención del niño? Manténgase al tanto de la siguiente temporada para estas respuestas, y más.
↑Clara en el diálogo original dice "You Suck", cuya traducción literal es "La chupas". Aunque en este contexto, Clara lo dice en referencia a que Vlad al ser Vampiro succiona la sangre de sus víctimas, siendo esto un chiste de doble sentido.